Оригинал:
Well it’s hard enough
When you’re trying to make a difference
And nobody’s listening
Turn it upside down
And then show them something different
Anything it’s up to you
Don’t let it go
Oh
Don’t let it go
Well it’s dangerous
to be caught right in the crosshairs
coming back from nowhere
Like a dandelion
You’ve been blowing in the breeze
Start rolling up your sleeves
Oh, just let it go
Oh, just let it go
Oh
Like an empty room
That the wind blows through
They barely know you’re there
Oh did they see ya when
you went out on a limb
Dancing like a fool
Oh what have they done to you?
Oh, Oh
Don’t you know it’s up to you?
Don’t let it go
Oh
Just let it go
Oh
Don’t let it go
Oh
Just let it go
Перевод с английского на русский язык:
Хорошо, уже достаточно.
Мы работаем, чтобы сделать разница
И никто не слушать
Поверните его вверх дном
И так показать им что-то другое
Ничего, это до вас
Не позволяйте ему иди
О
Не отпускать
Ну, это опасно.
быть поймал прямо в видоискателе
возвращались из ничего
Как одуванчик
Ты оставил в Бриз
Начать строить свою рукава
О, просто дайте ему пойдем
О, просто пусть это пойти
О
Как в пустой комнате
Это ветер дует через
Едва ли они знают, что вы там
Ох показали, когда я
он вышел на конечности
Танцевать, как сумасшедший
О, что они с вами сделали?
Ох, Ох
Разве вы не знаете это для вас?
Не позволяйте ему иди
Ох
Просто отпусти это
Ох
Не позволяйте ему идти
Ой
Просто пустите все на самотек